"آب و تاب" کے نسخوں کے درمیان فرق
حذف شدہ مندرجات اضافہ شدہ مندرجات
Wahab (تبادلۂ خیال | شراکتیں) کوئی خلاصۂ ترمیم نہیں |
|||
سطر 9: | سطر 9: | ||
aab o tab |
|||
surkh chamakta chehra |
|||
== تراجم == |
== تراجم == |
نسخہ بمطابق 17:12، 5 مئی 2007ء
ا۔ چمک دمک ،روشنی
2۔ رونق
3۔ لطافت، حسن و خوبی ، آرائش ، زیبائش
رومن
aab o tab
تراجم
انگریزی :Lustre; dignity; beauty; grandeur; magnificence; chic, glitter, show, beauty, elegance